Real estate的本意是“王室的财产”,因为当时所有的土地都是国王的财产。 real这个词还出现在西班牙语,如real madrid(皇家马德里队)、real betis(皇家贝蒂斯队)。 严格说来应该翻. I still don’t think we know the real reason why he left. Real estate 这个词在英语里面指不动产,房地产。 关于real的解释怎么理解呢? 我查看过有些文章说,real代表真实的,房地产的可看可用,区别于货币,股票等金融工具的信用性质。 另外,我也看到.
WuTang Clan Aliases Every Name & Alter Ego Explained OMFnG Tee's
Editor's Choice
- Chipper Jones' Fortune: The Untold Story This Day In Braves Hi Jones Walks Off Phillies
- Regina Lasko: What She's Doing Now Will Amaze You Rochelle Humes Has Moved On From Music She’s Might
- Astead Herndon's Partner: You Won't Guess Who! W Herndon National Politics Reporter The New York Times
- Chris Hansen: New Details Emerge Was Hansen Arrested For Tax Evasion? All The
- Gaysnapchat: Are You Making This Huge Mistake? There’s One Mistake That ’re During R Breakup Rela